《救主耶稣基督生平与圣经神视录》第二卷
第二次翻译与全面校阅——已圆满完工!
我们怀着感恩与喜悦的心,告诉大家:
在天主恩佑下,经过长时间的努力与细致的工作,《救主耶稣基督生平与圣经神视录》第二卷的第二次翻译与全面校阅现已完成。
我们深深盼望,这卷书能成为您灵修路上的甘饴与亮光,帮助您更深入地走近救主基督的生命奥迹。
获取新版:
《救主耶稣基督生平与圣经神视录 第二卷》完整可打印版,现已开放下载。下载页面:http://www.avemaria.cn???/book.php?id=111
点击上方链接,去掉中间三个问号,即可进入“玫瑰园”网站,免费下载这份已精心排版、适合打印与阅读的电子版本(文件约3MB,共355页)。
若您从中获益,请将这份宝贵的神视,分享、转发给更多渴慕真道的弟兄姊妹,愿天主的圣书广传,唤醒更多灵魂。
一切光荣归于天主圣三!
《真福艾曼丽修女圣经神视录》对我而言,不仅仅是一部书稿的翻译,更是一次“心灵的朝圣”。在那些深夜伏案的时光里,我常常觉得自己不再是一位译者,而是一位满怀敬畏的跟随者,跟在这位十九世纪德国神秘主义者艾曼丽修女的身后,借着她那双被圣神开启的“心灵之眼”,重新看见了福音书中那些早已熟稔却似乎总隔着一层薄纱的场景。
我所见的,不再仅仅是经文上的字句,而是一幅幅流动的、呼吸着的生命画卷:耶稣在旷野中跪祷,汗珠如血珠般滴落;加纳婚宴上,圣母玛利亚悄悄走向耶稣时眼中那份全然的信靠;水变为酒时,宾客们眼中那“寂静的敬畏”……如今,当你翻开这第二卷,这段朝圣之旅将迈向更为深邃的境地。
本卷中,耶稣的足迹从加里肋亚村庄,拓展至外邦城邑、古老要塞,直至那通向耶路撒冷的荆棘道路。艾曼丽修女的叙述,将我们带入祂传道生涯的鲜活现场。你会看到,耶稣不仅是会堂中满有权柄的“辣彼”,也是在大博尔山上向外邦贤士敞开天国奥迹的“导师”。祂的教诲如利剑,剖开伪善;祂的慈悲如甘泉,涌向病患、附魔者,以及像玛达肋纳这般在罪愆与恩宠间激烈挣扎的灵魂。书中对玛达肋纳初次皈依的描绘惊心动魄——从讲道山上的战栗泪流,到宴会中不顾一切的傅油,直至归家后再次深陷试探的灵性争战——无不以其惊人的真实感,让我们窥见恩宠触碰人性时激起的壮阔波澜。
真福艾曼丽神视中的耶稣,既是威严的“天主子”,在旷野中一言喝退魔鬼;也是温柔体贴的“人子”,洞悉门徒的困惑,体恤病患的苦痛。这正是本书最珍贵的礼物:它让“道成肉身”的奥迹,变得可感可触、有血有肉。她让我们看见,神圣并非远在天边,而是近在眼前——在乡间小路、在婚宴厅堂、在每一个心灵向祂敞开的时分。
领受这部圣经神视的,是一位1774年生于德国威斯特伐利亚农庄的农家女,父母虔敬却极其贫困。她几乎未受教育,曾务农、为佣、作裁缝。二十八岁进入杜尔门的奥斯定会修院。十年后,修会遭拿破仑解散,她被迫离开团体,为镇上善心人士收留,从此卧床直至离世。她的头上早现茨冠圣痕,随后胸前显现十字,手足肋旁亦现吾主五伤。她逐渐丧失进食能力,生命成为一颗为人赎罪的活祭。
来访者中包括当时德国文坛的重要诗人克莱门斯·布伦塔诺。与艾曼丽修女的相遇彻底改变了他的生命轨迹。他放弃所有世俗计划,定居杜尔门,随后五年几乎每日记录她的生活与神视,直至她1824年安息主怀。那些浩繁的笔记,成为了同类文献中最丰富详实的记录,也为本书所依据的原作提供了最初的素材。
艾曼丽启示涌现的时期,正是欧洲历史上信仰遭遇理性主义猛烈冲击的“启蒙运动”与拿破仑战争年代。赖马鲁斯、伏尔泰等人的著作,试图借“科学理性”之名,否定圣经的超性启示,将耶稣基督淡化为一介平凡的历史人物。在此背景下,艾曼丽神视中纤毫毕现的历史细节,成了“圣言成了血肉”这一信仰基石的有力印证。
对我们这些生活在二十世纪后半叶的人们来说,眼见纯正信仰在许多层面不断被冲淡、流失乃至瓦解,艾曼丽修女所领受的这份启示,恰如一声穿越时代的召唤,邀请我们重返慈母圣教会所守护的永恒真理,并以全然顺服与赤诚之心,持守那一次而永远交付给圣徒的信仰。”
布伦塔诺生前仅出版了《吾主耶稣基督的苦难》及部分圣母生平的材料。基督公开传教生活的浩瀚记载,他终其一生未能整理完毕,并曾以“锁喉之痛”形容此项工作。他去世后,手稿经赎主会会士施莫格神父多年努力,于1858至1860年间首次编纂出版,此版本遂成为后世各类版本的基础。
在翻译过程中,我曾领受一个宛如属天印证的梦:梦中见我所译书稿,页间静夹耶稣与圣母圣像,圣母像四周散发温暖的金色光辉。已译成的文字清晰在目,而尚未翻译的空白页上,竟已显露出工整的字迹,恍若有无形之手在默默护持。醒来时,心中充满难以言喻的平安与确信,深知这手中的工作,是蒙主悦纳的。
谨将此译著虔献于耶稣圣心及圣母无玷圣心。愿读者怀祈祷之心展卷,于文字中遇见那位既是“木匠之子”、亦是“天主子”的耶稣——跟随祂的足迹,沐浴祂顾盼的慈晖,并在心灵的“加纳婚宴”上,欣然寻得祂为我们留存的那“愈至末后、愈显甘醇的佳酿”。
译者谨识
于主显节
主历二零二六年
当你翻开这卷书页,你踏入的不仅是一条回溯至公元一世纪的道路,更是一场与此时、此地、此心深切共鸣的相遇。在这里,耶稣足迹所至,不只是加里肋亚的山川与村落,也悄然叩响你我生命中每一条幽微曲折的小径。
在真福亚纳·加大利纳·艾曼丽修女的神视中,我们得以跟随耶稣的步履。她自幼便蒙受特殊恩宠,如同亲历其境。六岁默想《宗徒信经》首句“我信全能者天主圣父,创造天地”时,天地初开、天神堕落、人类受造与失落的种种景象,便如画卷般在她灵魂中展开。她曾天真地以为人人皆能看见,却因他人的不解与嘲笑,逐渐学会沉默珍藏这些恩宠。无论是田间劳作、家中静坐,甚或在学校无意间谈及复活之事,神圣的影像总伴随她左右,却从未动摇她对教会训导的坚定信靠——她视这些神视如同瞻仰各地不同的圣诞马槽,样式虽异,所朝拜的永远是同一位婴孩耶稣。
透过她清澈的灵性之眼,我们看到耶稣的行走从不拘泥于固定的路线。每一次看似“绕行”,实则是走向某个正在等待的灵魂——从腹地的小村到边境的镇子,从织机喧响的工坊到异乡寂静的街巷,那些被历史忽略、被世人遗忘的角落,祂都一一驻足。这不是策略,而是天主俯身亲近每一个生命:祂来,是为寻找并唤醒那被遗忘、被贴上标签,却始终刻于祂心上的灵魂。
其中最动人的,莫过于灵魂被恩宠触动的瞬间。艾曼丽的神视让我们看见,皈依并非一蹴而就的仪式,而是一场真实的、常伴随泪水与挣扎的内在历程。玛达肋纳的故事如一面明镜:从听道时的战栗,到不顾一切为耶稣傅油的决绝,再到归家后仍须面对旧我的纠缠——这不正是每个人信德之路的写照吗?恩宠并非抹去我们的软弱,而是在软弱中,为我们点燃一盏不灭的光。
与此同时,救恩的视野在此豁然开朗。外邦军官的恳求、异乡贤士的夜访,以及耶稣亲口所说的“将从你们夺去的恩宠,必要赐与外邦人”,无不宣告:天主的爱从不被边界、种族、地位或身份所限。其深,深过人心最幽暗的角落;其广,广过世界最遥远的边疆。
因此,这一卷也是一份邀请:一边注视耶稣如何真实地走进不同人的生命——治愈病者,宽恕罪人,陪伴孤独者;一边也借着祂凝视世人的目光,照亮我们自己生命的真相——那些不愿面对的角落、竭力隐藏的软弱,以及曾使我们远离天主的过往。
耶稣不仅是昔日的导师,更是今日仍在叩问我们生命的医治者、统御万有的主宰。祂的声音仍在责问法利塞人的伪善,也仍在向每一个迷茫的灵魂轻声呼唤:“你愿意痊愈吗?”
愿你在此书的字里行间,不仅读到神圣的见证,更听见那温柔的叩门声——敲门的,正是祂自己。若你愿意开启心门,那曾临于玛达肋纳的祝福与恩宠,也将同样真实地临于你。
愿这份由真福艾曼丽亲见、并由耶稣圣心与圣母无玷圣心所守护的神视,如恩宠的活水,流入每位读者的生命,滋润那渴望与主相遇的心田。
译者谨识
于主显节
主历二零二六年